Publicidad:
Terra
La Coctelera

Uruguay y Argentina

Hace mucho tiempo sin escribir pero intentaré seguir escribiendo acá aunque ya no 'toy en España. Bueno, ahora estoy en Montevideo Uruguay por un semestre estudiando y trabajando y la verdad es que me encanta el país. Estudio relaciones internacionales en la ORT y trabajo por el Red-Mercosur, una oportunidad increíble donde puedo conocer los presidentes de Uruguay, Argentina, Paraguay y Brasil. La vida acá es mucho más tranquilo y siento re comoda viviendo aqui. Vivo con una señora y sus 2 hijos (23 y 26 años y son mis mejores amigos) y la gente de barrio es genial.

Cuando llegué me dijeron todos que hablaba como gallega pero ya perdí el accento y ahora uso las palabras porteñas y uruguayas como nada (aunque extraño las maneras marileñas, sin duda). Ya tengo mis grupos de amigos y son todos muy buena gente. Nadamos en el mar en la media de la noche, salimos a los boliches cada finde y vamos a los tambores y asados juntos (2 cosas que me encanta del país).

Por la semana santa fui a Argentina con un grupo de amigos para viajar un rato en pueblos rurales. Es impressionante la naturaleza allá. Hay desiertos, selvas, montañas y playas uno alado del otro. Y fui a hacer los parapentes, que fue la mejora cosa que he hecho en mi vida. Después, fui por algunos días a la casa de un amigo mío en Punta del Este y es un pueblo lindísimo.

Espero poder escribir más frequentamente... y poder viajar al interior, a más pueblos en Argentina, etc. Hay tantas diferencias culturalesentre los Estados Unidos, España y Sudamérica y espero poder explicar algunos en más detalle en las semanas que vienen. ¡Ciao!

¿Adiós? No... Hasta luego

Estoy acercando mis últimas semanas aquí en España y debo escribir algo que "resumiera mi experiencia", pero no sé que puedo decir. Las cosas que he aprendido son cosas que no puedo expresar con las palabras. Seguro que aprendí mucho vocabulario, mucha gramática y hechos de España, la comida, la historia, la política, etcétera; pero las cosas más importantes son los aspectos de la vida que parece pequeño.

He tenido una experiencia increíble en Madrid, principalmente debido a mis amigos aquí. Tuve muchísimo suerte de conocer gente tan buena y ellos tenían un impacto profundo en mis pensamientos del país y en mi experiencia en general. Con ellos, podía experimentar la cultura desde una punta de vista española, completa con los partes buenos y los partes malos. Podía integrarme en la sociedad en una manera que antes fue impensable y estoy muy agradecida por ellos.

Es evidente que he cambiado mucho, pero es inevitable cuando una persona viaje a otro país y otra cultura que algo en sus pensamientos tranforman. Muchas veces no puede describir los cambios, y en unas maneras es lo mismo para mí. Sé que he cambiado, porque tengo unas experiencias increíbles ahora que antes no las tenían, y he visto un otro parte del mundo llena de gente con perspectivas y tradiciones diferentes. Pero al otro lado, la gente y la cultura son bastante parecidos y de saber eso (o experimentar eso, aún que ya sabía) crea un otro tipo de cambio en la mente que, a mí, es un cambio más importante - la realización de que todos tenemos el mismo base y la capacidad de comunicar y intercambiar ideas y opiniones con otros para mejorar la sociedad.

Una mezcla de una red de apoyo, clases muy buenas, una práctica llena de posibilidades, la libertad de crear la experiencia que quería y mucha suerte, tuve una experiencia en Madrid absolutamente fenomenal. Tengo muchas ganas de regresar cuando termina mi carrera, y de ir a Uruguay en marzo por un semestre para que puedo tener todo eso una otra vez.

Acción de Gracias

El 24 de noviembre en los EEUU es una fecha muy importante en que dicimos "gracias" a Dios por todo que tenemos, incluyendo la comida, la familia y los amigos. No tenemos clases por una semana y el 24 hay una cena grandísima que celebra cada familia con pavo, patatas, postres y mucho más. Aquí en España, fue muy extraño a tener clases en este día y necesitaba tener la cena a pesar del hecho que no la celebra aquí. Por eso, organizé una cena en un local por mis amigos españoles y americanos.

Fue mucho trabajo a cocinar la comida y todo porque había entre 40 y 50 personas. La única cosa que me sorprendió muchísimo y me costaba un poco fue el hecho de que en España, los "pavos enteros" vienen con sus cabezas y algunas plumas. Yo sé que en los EEUU somos un poco ignorante de las cosas con respeto al muerte y todo, pero fue difícil a mi a cocinarlo y todo después de ver el animal con sus ojos y todo. (Aunque soy un poco masculino en muchos aspetos de mi personalidad como no tengo problemas del sangre, me encanta las películas de la mafia, el futbol americano, etc..., en esta manera, soy una chica completamente).

Mi amiga Mere y María me ayudaron un poco de coordinar los ornos, mi horario (porque tuve un presentación también) y con la comida un poco. Tenía mucho estrés, pero cuando terminamos y todo el mundo estaba juntos cenando y hablando, fue fenomenal. Había una gran mezcla de las culturas. Un estudiante americano me dijo que fue su primera vez en más de 30 años cenando por el acción de gracias sin su familia y por eso la cena fue muy importante a él, especialmente con un grupo tan bueno. Un amigo español me dijo que el intercambio con tantos americanos y con la cultura y el ambiente de la cena en general tenía un efecto profundo en sus pensamientos porque le da cuenta que sus estereotipos con respeto a los americanos fueron muy diferentes que lo que ha visto.

Porque mis amigos son de grupos distintos, estaba un poco nerviosa antes de la cena para ver sus reacciones a los otros, pero nos pasamos muy bien, y creo que mucha gente aprendió un poco sobre los otros. Espero que en el futuro los estudiantes de Middlebury organizen una cena como esto para tener un intercambio informal con mucha gente para aprender y celebrar las diferencias entre las culturas.

La perspectiva de una turista

Hace mucho tiempo que no he escrito porque una amiga mía de los EEUU está visitandome por una semana. Fuimos al Prado, el Retiro, el Palacio Real, el Catedral y muchos restaurantes porque ella quería ir a los sitios turísticos. Para decir la verdad, fue divertido a hacer las cosas turísticas por mi primera vez aquí. Cuando llegué, inmediamente intenté a integrarme en la cultura nativa y por eso nunca he visto la ciudad de este perspectiva. Además, fue un poco extraño a ver la ciudad como turista, porque ahora no siento como un guiri.

Salimos con la banda (mi grupo de 11 amigos) anoche y aunque ella no habla ninguna palabra de español y la mayoría de ellos no hablan inglés, nos pasamos muy bien. Fue interesante a ver el comunicacción entre ellos y estaba sorprendido a mi abilidad de traducir conversaciones en una manera rapida. En verdad, echaré de menos este grupo de amigos cuando voy a los EEUU. Ellos son como mis hermanos y son buena gente todo. Tal vez, algunos van a visitarme en Connecticut este verano (María viene en enero) y espero que podemos quedar en contacto por mucho tiempo.

Antes de que Merideth llegó, tenía una fiesta de cumple para María en mi piso con pocas personas y fuimos a un restaurante y a la bolera después. Fue muy divertido y, a pesar del hecho que es un sitio más o menos por los niños, me encantaba. Podíamos ver, también, el partido de futbol entre Barcelona y Madrid y, para mi, parece como los partidos entre los Boston Red Sox y los Yankees, con todo el mundo interesado en el partido y con opiniones super fuertes.

Otro éxito

Qué guay: Otra vez podía cambiar los percepciones de un chico español sobre los americanos. Salí con 'la banda' (mi grupo de 11 amigos) y algunos de sus amigos. Uno de ellos no le callen bien los americanos, pues mis amigos no le dijeron nada de mi nacionalidad antes (y al principio él pensaba que soy española - ¡es cada vez más común y me encanta!). Podía hablar con él por poco tiempo y sus ideas sobre nosotros ya han cambiado. Quiere ir al acción de gracias el jueves (voy a cocinar para más de 30 personas) para que puede aprender un poco más de la cultura americana y me alegre mucho. Aunque hay muchas cosas sobre nuestra cultura que me molestan, no es justo para una persona sin contacto con esta cultura a tener tantos estereotipos. Estas ideas existen en todos partes del mundo, pero intento a cambiarlas poco a poco.

Cosas aleatorias

Primero: El tema del rey y la reina - todo el mundo aquí (los jovenes, los viejos, los cultos, la gente maleducadas, los estudiantes y los profesores) hablan de las vidas del rey y su familia. Aunque entiendo que es muy parecido al interés de los famosos en los Estados Unidos, a mi no me gusta la cotilla. No sé nada sobre las vidas de los actores o cantantes en los EEUU y, para decir la verdad, a mi no me importan mucho las cosas superficiales en las vidas del rey y la reina aqui.

Segundo: La fiesta americana que tenía en mi piso (hace 2 semanas) fue un éxito. Fue increíble a ver todos mis amigos españoles hablando con mis amigos americanos y que me doy cuenta que tengo amigos españoles de muchos grupos sociales y, como en los EEUU, no sólo tengo un grupo específico de amigos. Ellos encantaban aprender los juegos americanos y no divertimos mucho. Tengo mucho más amigos españoles que americanos aquí y me alegre mucho que la mayoría de ellos quieren aprender un poco sobre la cultura americana desde las perspectivas de los jovenes.

Tercero: Los deportes... Hay 50 candidatos por el balón de oro, y tres de ellos son españoles: García, Raúl y Xavi. España ganó el primer partido (5-1) contra Slovakia. Ronaldo Luis Nazario de Lima, un jugador de Real Madrid que es de Brazil, ahora tiene el nacionalidad español.

Ooops

Estaba leyendo mi bitácora del septiembre, y me da cuenta muchos errores gramaticales. Aunque todavía hay muchos errores en mis trabajos escritos, me alegre mucho que ahora puedo identificar algunas cosas que previamente no podía. Tengo muchos problemas de escribir y es más fácil para mi el español hablado. No voy a cambiar los errores porque -para mi- mostran mis avances durante mi tiempo en España.

Los tonos

Todo el mundo sabe de la "otra idioma" de los mensajes de AIM y MSN, en que gente usan 'lol', 'brb', etc. que es muy prevalente en los EEUU. Descubrí el equivalente en España, y por fin creo que entiendo casi todo los significados.
Para decir la verdad, al principio me molestaba mucho los tonos. No sabía el significado de un tono, y pensé que no quería gastar dinero y debo devolver la llamada inmediamente. Pero ahora, entiendo el intención de ellos y me encantalos. Cuando no tenía mi movil por un día, y regresé a casa para encontrar 8 llamadas perdidas tenía un sentimiento muy bueno.

Las reglas básicos y generales:
Cuando estas pensando de alguien, pero no tienes mucho que decir o estas ocupado, da un tono. Además, los tonos pueden significar 'estoy aqui', 'estoy en camino' o '¿Qué tal?'.

Es educado, si le calle bien la persona, a devolver un tono entre 3 y 6 minutos después.

Si respondes inmediamente después, significa que quieres hablar con esta persona.

Para los jovenes, a muchas veces se usan a flirtear o a ligar. En este caso, una mezcla de los tonos y los mensajes de text son usados a menudo, y hay otras reglas.